Jesaja 42:2

SVHij zal niet schreeuwen, noch Zijn [stem] verheffen, noch Zijn stem op de straat horen laten.
WLCלֹ֥א יִצְעַ֖ק וְלֹ֣א יִשָּׂ֑א וְלֹֽא־יַשְׁמִ֥יעַ בַּח֖וּץ קֹולֹֽו׃
Trans.

lō’ yiṣə‘aq wəlō’ yiśśā’ wəlō’-yašəmî‘a baḥûṣ qwōlwō:


ACב לא יצעק ולא ישא ולא ישמיע בחוץ קולו
ASVHe will not cry, nor lift up his voice, nor cause it to be heard in the street.
BEHe will make no cry, his voice will not be loud: his words will not come to men's ears in the streets.
DarbyHe shall not cry, nor lift up, nor cause his voice to be heard in the street.
ELB05Er wird nicht schreien und nicht rufen, noch seine Stimme hören lassen auf der Straße.
LSGIl ne criera point, il n'élèvera point la voix, Et ne la fera point entendre dans les rues.
SchEr wird nicht schreien und kein Aufhebens machen, noch seine Stimme auf den Gassen hören lassen.
WebHe shall not cry, nor lift up, nor cause his voice to be heard in the street.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken